SDL Announces the SDL TRADOS Certification Program for Translators

Offers new qualifications in translation technologies for the global ecosystem of translators, LSPs and Corporations

SDL Maidenhead , United Kingdom
2006年4月7日

SDL Desktop Technology, a division of SDL International - the leader in the emerging market for global information management (GIM) solutions - announced today the upcoming launch of a major new industry initiative, the SDL TRADOS Certification Program. SDL’s substantial investment in developing this program will provide the industry with the assurance that translation resources are fully qualified in translation technologies and the CCM methodology.

 

Are you www.sdl.com/certified?
 
The SDL TRADOS Certification Program satisfies the industry’s demand for a qualification recognized by all participants in the translation supply chain, from freelance translators through language service providers (LSPs) to global corporations. Achieving certification will demonstrate competence in understanding the CCM Methodology and in leveraging the complete range of SDL TRADOS functionality, including new collaboration, filtering, QA checking and terminology management features.

“SDL TRADOS Certification is not designed to be a simple test that allows the industry to claim proficiency in our products," explained Keith Laska, Vice President of SDL Desktop Technology, who realized the need for the technology qualification program following the TRADOS acquisition. "SDL TRADOS Certification is a comprehensive program of placement tests, courseware, and multiple-level training exams that will truly test a translator’s ability to work efficiently with translation memory and integrated terminology. It is designed to provide all customers in the global ecosystem with an accurate measure of technology expertise. Having gone through the courseware and taken the exams myself, I can assure you the SDL TRADOS Certification Program is no walk in the park."

SDL TRADOS Certification Benefits to Corporations and LSPs:

  • Pre-qualification of translators on technology use before outsourcing work
  • Guarantee a level of translation technology expertise 
  • Faster return on investment when employing translators
  • Ensure the translators you are using are connected to the global ecosystem of trusted technology

SDL TRADOS Certification Benefits to Translators:

  • Stand apart from other translators 
  • Demonstrate a level of translation technology expertise
  • Provide increased opportunities for career advancement

The SDL TRADOS Certification Program launches at the end of April. To find out more information about SDL TRADOS Certification, the CCM Methodology and to pre-register your interest, please visit www.sdl.com/certified.

会社概要

SDL は、グローバル情報管理(GIM)ソリューションにおける最先端企業です。GIMソリューションは、さまざまな組織によるグローバル市場への高品質な多言語コンテンツの発信を促進します。 企業向けソフトウェアおよびサービスを既存のビジネスシステムに統合することによって、オーサリングから出版、そして分散型翻訳サプライチェーン全体のグローバル情報の配信を管理します。

ABN-Amro、Best Western、Bosch、Canon、Chrysler、CNH、Hewlett-Packard、Microsoft、Philips、SAP、Sony、SUN Microsystems、Virgin Atlanticなど、各界のグローバル企業がSDLを利用して、GIMプロセスのための企業向けソフトウェアやホストサービスを提供しています。

SDLはこれまでに480社以上のGIMソリューションを構築し、GIMエコシステム全体で15万件以上のソフトウェアライセンスを配布しています。SDLが提供するオンデマンド翻訳ポータルには、毎月1千万人ものユーザーがアクセスしています。 世界30か国で50以上のオフィス、千人以上の従業員を抱え、コンサルティング、導入、言語のサービスを提供しています。 詳細については、www.sdl.comをご覧ください。
>記載されている社名および商品名は、登録各社の商標および登録商標です。