SDL Trados 2007の新機能

SDL Trados 2007の新機能
  • New! サポート可能なファイル形式を追加: Translator's Workbench、SDLX 2007の双方で、Adobe FrameMaker 8.0などの最新のDTP形式に対応可能
  • New! QA Checker 2.0により品質保証の機能が向上: 商標を表す文字のチェックなどの新機能を追加
  • New! Microsoft Word スペル チェッカー 2.0: パフォーマンスと機能が向上、Microsoft Word 2007に対応
  • New! SDL Trados 2007のマニュアルをローカライズ: フランス語、ドイツ語、日本語で提供
  • New! 変換ユーティリティにより複雑なマークアップを処理: XMLおよびその他の形式のファイルに埋め込まれているHTMLコンテンツの処理が可能
  • New! その他200以上の製品アップデート: スタートアップ時間の短縮など
  • New! SDL MultiTerm 2007 SP1を内蔵: 40以上のアップデートによりユーザーの操作性を向上


SDL Trados 2007 Service Pack 2(SP2)が、SDL Trados 2007のすべての既存ユーザーにご利用いただけるようになりました。

新機能と機能向上

環境

  • 主な新機能: SDLパッケージテクノロジ。翻訳サプライチェーン内のすべての人が簡単に開いたり、返却できるオールインワンファイルです。 SDLパッケージには、迅速かつ正確に翻訳プロジェクトを行うのに必要な情報、ファイル、および設定がすべて含まれています。 管理に時間を取られることなく、翻訳作業に集中できます。

  • 新しいダッシュボード。使いやすいファイル準備、翻訳ジョブ配布(パッケージング)、一括QAチェックなどのための画期的なプロジェクト管理ソリューションで、SDL TradosとTMSユーザーの両方をサポート

  • SDLX SynergyとSDLX 2007のバンドル(自動プロジェクト作成ウィザード付き)

  • 主な機能向上: Office 2007をサポート(DOCX、XLSX、PPTXなどの新しいファイル形式)。Wordは、Word文書用のもう1つの翻訳エディタとして引き続きサポート

  • 主な機能向上: Microsoft PowerPoint用の最大20倍以上高速な新しいフィルタ

  • Windows VistaとMicrosoft Office 2007をサポート

  • その他の新しいファイル形式: 正規表現を使用した汎用テキスト形式をサポート

  • XLIFFのサポートを強化

  • 新しいライセンス有効化メカニズム

翻訳メモリ

  • 新しいダッシュボードにより、複数の翻訳メモリの順序を指定

  • Oracle 10g

翻訳メモリ編集環境、生産性、使いやすさ

  • 新しいダッシュボードを使用して、TagEditorで複数のファイルに対してすべての検証プラグインを自動的に実行可能

品質保証

  • 主な機能向上: SDL Trados Synergyの中から一括処理モードでQA Checkerを使用可能

標準規格

  • SDL TradosでのXLIFF文書のサポートを強化